forgietan
Old English
Etymology
From Proto-West Germanic *fragetan, equivalent to for- + ġietan.
Pronunciation
- IPA(key): /forˈji͜y.tɑn/
Verb
forġietan (West Saxon)
- (with genitive or accusative) to forget
- c. 900, The Consolation of Philosophy
- Þū hæfst þāra wǣpna tō hraðe forġieten þe iċ þē ǣr sealde.
- You have too quickly forgotten the weapons that I gave you.
- late 10th century, Lambeth Psalter, Psalm 102:4
- Iċ forġeat tō etenne mīnne hlāf.
- I forgot to eat my bread.
- c. 990, Wessex Gospels, Matthew 16:5
- Þā his leornungcneohtas cōmon ofer þone mūðan, hīe forġēaton þæt hīe hlāfas nāmen.
- When the disciples reached the other side of the river, they had forgotten to bring any bread.
- c. 900, The Consolation of Philosophy
Conjugation
Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.