achegar
Galician
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese achegar, inherited from Latin applicare. Cognate with Portuguese achegar and Spanish allegar. Doublet of aplicar.
Pronunciation
- IPA(key): /at͡ʃeˈɣaɾ/
Verb
achegar (first-person singular present achego, first-person singular preterite acheguei, past participle achegado)
- (transitive) to bring close
- (transitive) to carry or drive someone or something to a concrete place
- Vou achegar a miña nai ao centro médico.
- I'm going to take my mom to the medical centre.
- (transitive) to contribute; to gather
- Deberíamos achegar cartos a ese proxecto.
- We should bring money to that project.
- (transitive) to leave ajar (a door, etc)
- (intransitive, takes a reflexive pronoun) to approach
- (intransitive, takes a reflexive pronoun) to search for support or protection
- (intransitive, takes a reflexive pronoun) to live together
- Synonyms: arrimar, arrexuntar
Conjugation
1Less recommended.
References
- “achegar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “acheg” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “achegar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “achegar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “achegar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Old Galician-Portuguese
Pronunciation
- IPA(key): /a.t͡ʃe.ˈɡaɾ/
- Rhymes: -aɾ
Verb
achegar
- (transitive) to bring closer; to put within reach
- (takes a reflexive pronoun) to come closer
Conjugation
Note: Forms marked with an asterisk (*), if any, are unattested forms that are presumed to have existed verbally and were conjugated according to the Old Galician-Portuguese conjugation system. | |||||||||
| infinitive | achegar | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | achegando | ||||||||
| past participle | singular | plural | |||||||
| masculine | achegado | achegada | |||||||
| feminine | achegados | achegadas | |||||||
| person | singular | plural | |||||||
| first | second | third | first | second | third | ||||
| indicative mood | eu | tu | el~ele ela vossa mercee |
nós nós outros nós outras |
vós vós outros vós outras |
eles elas | |||
| simple tenses |
present | achego | achegas | achega | achegamos | achegades | achegam1, achegan2 | ||
| imperfect | achegava | achegavas | achegava | achegavamos | achegavades | achegavam1, achegavan2 | |||
| preterite | acheguei | achegaste1, achegasche2 | achegou | achegamos | achegastes | achegarom1, achegaron2 | |||
| pluperfect | achegara | achegaras | achegara | achegaramos | achegarades | achegaram1, achegaran2 | |||
| future | achegarei | achegarás | achegará | achegaremos | achegaredes | achegarám1, achegarán2 | |||
| conditional | achegaría | achegarías | achegaría | achegariamos | achegariades | achegaríam1, achegarían2 | |||
| compound tenses |
present perfect | present of haver3 or tẽer4 + past participle | |||||||
| present imperfect | imperfect of haver3 or tẽer4 + past participle | ||||||||
| past anterior | preterite of haver3 or tẽer4 + past participle | ||||||||
| pluperfect | simple pluperfect of haver3 or tẽer4 + past participle | ||||||||
| future perfect | future of haver3 or tẽer4 + past participle | ||||||||
| conditional perfect | conditional of haver3 or tẽer4 + past participle | ||||||||
| subjunctive mood | eu | tu | el~ele ela vossa mercee |
nós nós outros nós outras |
vós vós outros vós outras |
eles elas | |||
| simple tenses |
present | achegue | achegues | achegue | acheguemos | acheguedes | acheguem1, acheguen2 | ||
| preterite | achegasse | achegasses | achegasse | achegassemos | achegassedes | achegassem1, achegassen2 | |||
| future | achegar | achegares | achegar | achegarmos | achegardes | achegarem1, achegaren2 | |||
| compound tenses |
present perfect | present subjunctive of haver3 or tẽer4 + past participle | |||||||
| pluperfect | preterite subjunctive of haver3 or tẽer4 + past participle | ||||||||
| perfect future | future subjunctive of haver3 or tẽer4 + past participle | ||||||||
| imperative mood | — | tu | vossa mercee | nós nós outros nós outras |
vós vós outros vós outras |
— | |||
| affirmative | — | achega | achegue | acheguemos | achegade | — | |||
| negative | — | nunca non achegues | nunca non achegue | nunca non acheguemos | nunca non acheguedes | — | |||
| personal infinitive | eu | tu | el~ele ela vossa mercee |
nós nós outros nós outras |
vós vós outros vós outras |
eles elas | |||
| achegar | achegares | achegar | achegarmos | achegardes | achegarem1, achegaren2 | ||||
|
1 Less common in Galicia 2 Less common in Portugal 3 Its alternative form aver can be used as well. 4 Teer and ter were used too, though all 3 were less common than forms of "haver". | |||||||||
Related terms
Further reading
Portuguese
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese achegar, inherited from Latin applicāre.[1][2] Cognate with Galician achegar and Spanish allegar. Doublet of aplicar.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /a.ʃeˈɡa(ʁ)/ [a.ʃeˈɡa(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /a.ʃeˈɡa(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /a.ʃeˈɡa(ʁ)/ [a.ʃeˈɡa(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /a.ʃeˈɡa(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /ɐ.ʃɨˈɡaɾ/ [ɐ.ʃɨˈɣaɾ]
- (Northern Portugal) IPA(key): /ɐ.t͡ʃɨˈɡaɾ/ [ɐ.t͡ʃɨˈɣaɾ]
- (Northern Portugal) IPA(key): [ɐ.t͡ʃɨˈɣaɾ]
- Hyphenation: a‧che‧gar
Verb
achegar (first-person singular present achego, first-person singular preterite acheguei, past participle achegado)
Conjugation
1Brazil.
2Portugal.
Derived terms
References
- “achegar” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
- “achegar” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.