適者生存
See also: 适者生存
Chinese
| to fit; to suit | ‑ist, ‑er (person); person (who does sth) | |||
|---|---|---|---|---|
| trad. (適者生存) | 適 | 者 | 生存 | |
| simp. (适者生存) | 适 | 者 | 生存 | |
Pronunciation
Japanese
| Kanji in this term | |||
|---|---|---|---|
| 適 | 者 | 生 | 存 |
| てき Grade: 5 |
しゃ Grade: 3 |
せい Grade: 1 |
ぞん Grade: 6 |
| kan’yōon | on’yomi | kan’on | goon |
| Alternative spelling |
|---|
| 適者生存 (kyūjitai) |
Etymology
Compound of 適者 (tekisha, “adapted one”) + 生存 (seizon, “survives”).
Coined by Japanese biologist and zoologist Ishikawa Chiyomatsu in 1883 in his work 動物進化論 (Dōbutsu Shinkaron) as a translation of English survival of the fittest.[1][2]
In addition, it was translated as 適種生存 (tekishu seizon) in the 1881 work 哲学字彙 (Tetsugaku Jii, “Philosophy Dictionary”) compiled by Inoue Tetsujirō.[1][3]
Pronunciation
References
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- “適者生存”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, “Nihon Kokugo Daijiten”) (in Japanese), concise edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000
- Inoue, Tetsujirō (1881), “哲学字彙”, in National Institute for Japanese Language and Linguistics, University of Tokyo, page 88
- 2011, 新明解国語辞典 (Shin Meikai Kokugo Jiten), Seventh Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.