See also:
U+616E, 慮
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-616E

[U+616D]
CJK Unified Ideographs
[U+616F]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 61, +11, 15 strokes, cangjie input 卜心田心 (YPWP), four-corner 21236, composition )

Derived characters

  • , , , , , , , , 𠣊, 𡃖, 𡣭, 𡾅, 𢣿, 𣀞, 𤻱, 𥌠, 𥖼, 𥜜, 𥶌, 𥽜, 𦢛, 𧓻, 𧭜, 𧾧, 𪇸

Descendants

References

  • Kangxi Dictionary: page 399, character 34
  • Dai Kanwa Jiten: character 11132
  • Dae Jaweon: page 739, character 20
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2342, character 2
  • Unihan data for U+616E

Chinese

Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)

Glyph origin

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (37)
Final () (22)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter ljoH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/lɨʌH/
Pan
Wuyun
/liɔH/
Shao
Rongfen
/liɔH/
Edwin
Pulleyblank
/lɨə̆H/
Li
Rong
/liɔH/
Wang
Li
/lĭoH/
Bernard
Karlgren
/li̯woH/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
leoi6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ ljoH ›
Old
Chinese
/*[r]a-s/
English think, consider

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 5241
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ras/

Definitions

  1. be concerned, worry about

Compounds

  • 一致百慮一致百虑
  • 不足慮不足虑
  • 不足為慮不足为虑 (bùzúwéilǜ)
  • 人無遠慮,必有近憂人无远虑,必有近忧 (rén wú yuǎnlǜ, bì yǒu jìnyōu)
  • 伯慮國伯虑国
  • 俗慮俗虑
  • 凝慮凝虑
  • 分離焦慮分离焦虑
  • 千愁萬慮千愁万虑
  • 千慮一失千虑一失 (qiānlǜyīshī)
  • 千慮一得千虑一得 (qiānlǜyīdé)
  • 可慮可虑
  • 困心衡慮困心衡虑
  • 堪慮堪虑
  • 多慮多虑 (duōlǜ)
  • 居安慮危居安虑危
  • 後慮后虑
  • 後顧之慮后顾之虑
  • 心煩慮亂心烦虑乱
  • 念慮念虑
  • 思慮思虑 (sīlǜ)
  • 恐慮恐虑 (kǒnglǜ)
  • 慮事虑事
  • 慮周行果虑周行果
  • 慮患虑患
  • 憂慮忧虑 (yōulǜ)
  • 慮無不周虑无不周
  • 慮猜虑猜
  • 憔慮憔虑
  • 挂慮挂虑
  • 掛慮挂虑 (guàlǜ)
  • 智慮智虑
  • 朝不慮夕朝不虑夕 (zhāobùlǜxī)
  • 機謀遠慮机谋远虑
  • 殫心竭慮殚心竭虑
  • 殫思極慮殚思极虑
  • 殫精極慮殚精极虑
  • 殫精竭慮殚精竭虑 (dānjīngjiélǜ)
  • 殫誠畢慮殚诚毕虑
  • 洗心滌慮洗心涤虑
  • 深圖遠慮深图远虑
  • 淵思寂慮渊思寂虑
  • 深思極慮深思极虑
  • 深思熟慮深思熟虑
  • 深思遠慮深思远虑
  • 深計遠慮深计远虑
  • 深謀遠慮深谋远虑 (shēnmóuyuǎnlǜ)
  • 深識遠慮深识远虑
  • 澄思寂慮澄思寂虑
  • 無思無慮无思无虑
  • 無慮无虑 (wúlǜ)
  • 焦慮焦虑 (jiāolǜ)
  • 無慮無思无虑无思
  • 無憂無慮无忧无虑 (wúyōuwúlǜ)
  • 無慮無憂无虑无忧 (wúlǜwúyōu)
  • 煩慮烦虑
  • 熟慮熟虑 (shúlǜ)
  • 疑慮疑虑 (yílǜ)
  • 百慮百虑
  • 百慮一致百虑一致
  • 盛必慮衰盛必虑衰
  • 研精靜慮研精静虑
  • 積慮积虑
  • 考慮考虑 (kǎolǜ)
  • 苦心焦慮苦心焦虑
  • 苦心積慮苦心积虑
  • 處心積慮处心积虑 (chǔxīnjīlǜ)
  • 計慮计虑
  • 計深慮遠计深虑远
  • 計窮慮極计穷虑极
  • 計行慮義计行虑义
  • 謀慮深遠谋虑深远
  • 警心滌慮警心涤虑
  • 輕慮淺謀轻虑浅谋
  • 過慮过虑 (guòlǜ)
  • 遠圖長慮远图长虑
  • 遠愁近慮远愁近虑
  • 遠慮远虑 (yuǎnlǜ)
  • 遠慮深思远虑深思
  • 遠慮深計远虑深计
  • 遷思迴慮迁思回虑
  • 防微慮遠防微虑远
  • 須慮须虑 (xūlǜ)
  • 顧慮顾虑 (gùlǜ)
  • 顧慮重重顾虑重重
  • 齊心滌慮齐心涤虑
  • 齋心滌慮斋心涤虑

Japanese

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

  1. prudence, deliberation

Readings

Compounds

Etymology

Kanji in this term
おもんぱか(り)
Grade: S
kun’yomi
For pronunciation and definitions of – see the following entry.
おもんぱかり
[noun] consideration
[verb] stem or continuative form of おもんぱかる (omonpakaru) [godan]
Alternative spelling
慮り
(This term, , is an alternative spelling of the above term.)

Korean

Hanja

(eumhun 생각할 (saenggakhal ryeo), South Korea 생각할 (saenggakhal yeo))

  1. Hanja form? of / (be concerned, worry about).

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: lự, lo, lợ

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.