See also: and
U+5E33, 帳
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5E33

[U+5E32]
CJK Unified Ideographs
[U+5E34]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 50, +8, 11 strokes, cangjie input 中月尸一女 (LBSMV), four-corner 41232, composition )

References

  • Kangxi Dictionary: page 332, character 20
  • Dai Kanwa Jiten: character 8939
  • Dae Jaweon: page 638, character 19
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 742, character 8
  • Unihan data for U+5E33

Chinese

trad.
simp. *

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *taŋs) : semantic + phonetic (OC *taŋʔ, *daŋ, *daŋs).

Etymology 1

Exopassive of (OC *taŋ) (Schuessler, 2007).

Pronunciation


Note:
  • tiòng/tiàng - literary;
  • tiùⁿ/tiòⁿ - vernacular.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (9)
Final () (105)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter trjangH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʈɨɐŋH/
Pan
Wuyun
/ʈiɐŋH/
Shao
Rongfen
/ȶiɑŋH/
Edwin
Pulleyblank
/ʈɨaŋH/
Li
Rong
/ȶiaŋH/
Wang
Li
/ȶĭaŋH/
Bernard
Karlgren
/ȶi̯aŋH/
Expected
Mandarin
Reflex
zhàng
Expected
Cantonese
Reflex
zoeng3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
zhàng
Middle
Chinese
‹ trjangH ›
Old
Chinese
/*traŋ-s/
English curtain

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 1268
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*taŋs/

Definitions

  1. tent; curtain
  2. screen; mosquito net
Synonyms

Etymology 2

For pronunciation and definitions of – see (“account; bill; debt; etc.”).
(This character, , is a variant form of ).

Compounds

  • 上帳上帐 (shàngzhàng)
  • 不認帳不认帐
  • 中軍帳中军帐
  • 乜斜纏帳乜斜缠帐
  • 九華帳九华帐 (jiǔhuázhàng)
  • 了帳了帐
  • 交帳交帐 (jiāozhàng)
  • 人頭帳目人头帐目
  • 付帳付帐
  • 倒反帳倒反帐
  • 倒帳倒帐 (dǎozhàng)
  • 入帳入帐
  • 冷帳不問冷帐不问
  • 分類帳分类帐
  • 勾帳勾帐
  • 升帳升帐 (shēngzhàng)
  • 呆帳呆帐
  • 哈帳哈帐
  • 單帳单帐
  • 回爐復帳回炉复帐
  • 坐帳坐帐
  • 坐床撒帳坐床撒帐
  • 報帳报帐 (bàozhàng)
  • 壞帳坏帐
  • 大帳大帐
  • 夾帳夹帐
  • 宕帳宕帐
  • 客帳司客帐司
  • 寬打料帳宽打料帐
  • 對帳对帐 (duìzhàng)
  • 小帳小帐 (xiǎozhàng)
  • 帳下帐下 (zhàngxià)
  • 帳中歌帐中歌
  • 帳主子帐主子
  • 帳冊帐册
  • 帳務帐务 (zhàngwù)
  • 帳單帐单 (zhàngdān)
  • 帳子帐子 (zhàngzi)
  • 帳幕帐幕 (zhàngmù)
  • 帳戶帐户 (zhànghù)
  • 帳房帐房 (zhàngfáng)
  • 帳本帐本 (zhàngběn)
  • 帳棚帐棚 (zhàngpéng)
  • 帳款帐款 (zhàngkuǎn)
  • 帳目帐目 (zhàngmù)
  • 帳篷帐篷
  • 帳簷帐檐
  • 帳簿帐簿 (zhàngbù)
  • 帳籍帐籍
  • 帳紋帐纹
  • 帳鉤帐钩
  • 帳面價值帐面价值
  • 帳飲帐饮
  • 幃帳帏帐
  • 幔帳幔帐 (mànzhàng)
  • 床帳床帐 (chuángzhàng)
  • 序時帳序时帐
  • 廬帳庐帐
  • 惠帳惠帐
  • 慢帳慢帐
  • 應付帳款应付帐款 (yīngfù zhàngkuǎn)
  • 應收帳款应收帐款 (yīngshōu zhàngkuǎn)
  • 打夾帳打夹帐
  • 打帳打帐
  • 打料帳打料帐
  • 打爛帳打烂帐
  • 找帳找帐
  • 折帳折帐
  • 拆帳拆帐
  • 抵帳抵帐
  • 押帳押帐
  • 撒帳撒帐
  • 攏帳拢帐
  • 收帳收帐 (shōuzhàng)
  • 放帳放帐
  • 斗帳斗帐
  • 日記帳日记帐
  • 會帳会帐
  • 有帳有帐
  • 查帳查帐
  • 查帳員查帐员
  • 欺瞞夾帳欺瞒夹帐
  • 歸帳路頭归帐路头
  • 毳帳毳帐 (cuìzhàng)
  • 沒帳没帐
  • 沖帳冲帐 (chōngzhàng)
  • 流年帳流年帐
  • 流水帳流水帐 (liúshuǐzhàng)
  • 流蘇帳流苏帐
  • 清帳清帐
  • 混帳混帐
  • 混帳東西混帐东西
  • 混帳話混帐话
  • 漂帳漂帐
  • 演帳演帐
  • 營帳营帐
  • 爛帳烂帐 (lànzhàng)
  • 玉帳玉帐
  • 現金帳现金帐
  • 甲帳甲帐
  • 百子帳百子帐
  • 盤帳盘帐
  • 瞎帳瞎帐
  • 祖帳祖帐
  • 秋後算帳秋后算帐 (qiūhòusuànzhàng)
  • 立帳子立帐子
  • 算帳算帐 (suànzhàng)
  • 管帳管帐
  • 算總帳算总帐
  • 算舊帳算旧帐
  • 簽帳签帐
  • 簽帳卡签帐卡
  • 籍帳籍帐
  • 糊塗帳糊涂帐 (hútuzhàng)
  • 紗帳纱帐
  • 結帳结帐 (jiézhàng)
  • 絳帳绛帐 (Jiàngzhàng)
  • 絳帳授徒绛帐授徒
  • 結帳日结帐日
  • 經帳经帐
  • 總帳总帐 (zǒngzhàng)
  • 繐帳𰬸帐
  • 纏帳缠帐
  • 翻老帳翻老帐
  • 翻舊帳翻旧帐
  • 老帳老帐
  • 舊帳旧帐
  • 花帳花帐
  • 芙蓉帳芙蓉帐
  • 落帳落帐
  • 虎帳虎帐
  • 虛帳虚帐
  • 蚊帳蚊帐 (wénzhàng)
  • 裁衣合帳裁衣合帐
  • 要帳要帐 (yàozhàng)
  • 覆帳覆帐
  • 計帳计帐
  • 討帳讨帐 (tǎozhàng)
  • 記帳记帐 (jìzhàng)
  • 設帳设帐
  • 該帳该帐
  • 認帳认帐 (rènzhàng)
  • 買帳买帐 (mǎizhàng)
  • 資本帳资本帐
  • 賒帳赊帐 (shēzhàng)
  • 賠帳赔帐
  • 賴帳赖帐 (làizhàng)
  • 轉帳转帐 (zhuǎnzhàng)
  • 轉帳交易转帐交易
  • 連珠帳连珠帐
  • 這筆帳这笔帐
  • 進帳进帐
  • 過帳过帐
  • 還帳还帐
  • 銷帳销帐
  • 銷金帳销金帐
  • 錦帳锦帐
  • 開帳开帐
  • 開花帳开花帐
  • 閻王帳阎王帐
  • 陳帳陈帐
  • 隔壁帳隔壁帐
  • 馬帳马帐
  • 黼帳黼帐

Japanese

Kanji

(grade 3 “Kyōiku” kanji)

  1. curtain; drape
  2. notebook; ledger

Readings

Compounds

Etymology

Kanji in this term
とばり
Grade: 3
kun’yomi

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

(とばり) • (tobari) 

  1. curtain

Korean

Hanja

• (jang) (hangeul , revised jang, McCuneReischauer chang, Yale cang)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: trướng, trương

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.