شکوفه
Persian
Etymology
Inherited from Middle Persian [script needed] (škwpk' /škōfag/, “flower, blossom”), from the verb škōf- (“to blossom”), whence modern شکفتن (šekoftan, “to blossom”).
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): [ʃi.koː.fa]
- (Dari, formal) IPA(key): [ʃɪ.kʰuː.fä]
- (Iran, formal) IPA(key): [ʃo.kʰuː.fe]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ʃu.kʰu.fä]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | šikōfa |
| Dari reading? | šikūfa |
| Iranian reading? | šokufe |
| Tajik reading? | šukufa |
Noun
| Dari | شکوفه |
|---|---|
| Iranian Persian | |
| Tajik | шукуфа |
شکوفه • (šokufe) (plural شکوفهها (šokufe-hâ))
- flower, blossom, bloom
- Synonym: گل (gol)
- c. 1080, Nāṣir-i Khusraw, “Qaṣīda 78”, in دیوان ناصرخسرو [Dīvān of Nāṣir-i Khusraw]:
- بستان ز نو شکوفه چو گردون شد
تا نسترن به سان ثریا شد- bustān zi naw šikōfa čū gardūn šud
tā nastaran ba sān-i surayyā šud - Due to the new blossoms, the garden was like the [night] sky,
As long as the wild roses were like the Pleiades.
- bustān zi naw šikōfa čū gardūn šud
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.