unterstehen
German
Etymology 1
From Middle High German understān, understēn. Compare Low German onderstaan, English understand. By surface analysis, unter- + stehen.
Pronunciation
- IPA(key): /ʊntɐˈʃteːən/, [ʊntɐˈʃteːən]
Audio (file) - Hyphenation: un‧ter‧ste‧hen
Verb
unterstehen (irregular strong, third-person singular present untersteht, past tense unterstand, past participle unterstanden, past subjunctive unterstände or unterstünde, auxiliary haben)
- (with dative) to be subordinate to
- Du unterstehst meiner Aufsicht. ― You are under my charge.
- (reflexive) to dare, to have the audacity
- Untersteh dich! ― Don't you dare!
Conjugation
Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
Further reading
- “unterstehen_unterliegen_erdreisten_wagen” in Duden online
Pronunciation
- IPA(key): /ˈʊntɐʃteːən/
Verb
unterstehen (irregular strong, third-person singular present steht unter, past tense stand unter, past participle untergestanden, past subjunctive stände unter or stünde unter, auxiliary haben or sein)
- (intransitive) to shelter, to take shelter
- Ich stehe unter einem Dach unter. ― I take shelter under a rooftop.
Usage notes
Only the auxiliary haben is used in northern and central Germany. In southern Germany, Austria, and Switzerland, sein is common in the vernacular and also, alternatively, in standard usage.
Conjugation
Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
Further reading
- “unterstehen” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
- “unterstehen” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon
- “unterstehen” in OpenThesaurus.de
- “unterstehen” in Duden online