perjanjian
Indonesian
Etymology
Affixed janji + per- -an, inherited from Malay perjanjian.
Pronunciation
- IPA(key): /pərd͡ʒanˈd͡ʒian/, [pər.d͡ʒaɲˈd͡ʒi.an]
- Rhymes: -ian
- Hyphenation: pêr‧jan‧ji‧an
Noun
pêrjanjian (plural perjanjian-perjanjian, first-person possessive perjanjianku, second-person possessive perjanjianmu, third-person possessive perjanjiannya)
Derived terms
- Perjanjian Baru
- perjanjian bilateral
- Perjanjian Lama
- perjanjian multilateral
- perjanjian pinjam pakai
Further reading
- “perjanjian” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.