korjata
Finnish
Etymology
From Proto-Finnic *korjat'ak, probably from Proto-Finno-Permic *korja-. Cognates include Estonian korjama (“to collect, pick”), Livonian kuoŗŗõ (“to collect, pick”) and Votic kõrjõtõ (“to cover”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkorjɑtɑˣ/, [ˈko̞rjɑ̝t̪ɑ̝(ʔ)]
- Rhymes: -orjɑtɑ
- Syllabification(key): kor‧ja‧ta
Verb
korjata (transitive)
- to repair, fix, mend, remedy (restore to good working order, fix, or improve damaged condition)
- to correct, rectify, revise, amend, remedy, adjust, straighten (improve that which is incorrect or defective)
- to grade, alter (trim or tailor)
- to gather, collect (amass separate things into a place where they should go)
- Korjaa heti vaatteesi lattialta!
- Gather your clothes from the floor at once!
- to clear (a dining table), clear off (dishes from a table)
- (agriculture) to reap, harvest
- korjata sato ― to harvest
- korjata vehnä ― to harvest (the) wheat
- korjata vehnää ― to harvest wheat
Conjugation
Lua error: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
Derived terms
Further reading
- “korjata”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (online dictionary, continuously updated, in Finnish), Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
Ingrian
Etymology
From Proto-Finnic *korjat'ak. Cognates include Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value) and Estonian korjata.
Pronunciation
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈkorjɑtɑ/, [ˈko̞rjət]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈkorjɑtɑ/, [ˈko̞rjɑd̥ɑ]
- Rhymes: -orjɑt, -orjɑtɑ
- Hyphenation: kor‧ja‧ta
Verb
korjata
- (transitive) to collect
- Miä miun sisarenka määmmä korjaamaa opokkaa. ― My sister and I are going to gather mushrooms.
- 1937, V. A. Tetjurev, translated by N. J. Molotsova, Loonnontiito oppikirja alkușkoulua vart (toin osa), Leningrad: Riikin Ucebno-Pedagogiceskoi Izdateljstva, page 3:
- Peltoilt jo leipä ono korjattu, se korjattii ku vaa päis valmistuivat jyvät.
- Bread is already collected from the fields, it was collected as soon as the corns ripened in their ears.
Conjugation
Lua error: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
Derived terms
References
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 194
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.