húzat
See also: huzat
Hungarian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈhuːzɒt]
- Hyphenation: hú‧zat
- Rhymes: -ɒt
Verb
húzat
Conjugation
conjugation of húzat
| 1st person sg | 2nd person sg informal |
3rd person sg, 2nd p. sg formal |
1st person pl | 2nd person pl informal |
3rd person pl, 2nd p. pl formal | |||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Indicative mood |
Present | Indef. | húzatok | húzatsz | húzat | húzatunk | húzattok | húzatnak |
| Def. | húzatom | húzatod | húzatja | húzatjuk | húzatjátok | húzatják | ||
| 2nd-p. o. | húzatlak | ― | ||||||
| Past | Indef. | húzattam | húzattál | húzatott | húzattunk | húzattatok | húzattak | |
| Def. | húzattam | húzattad | húzatta | húzattuk | húzattátok | húzatták | ||
| 2nd-p. o. | húzattalak | ― | ||||||
| Conditional mood |
Present | Indef. | húzatnék | húzatnál | húzatna | húzatnánk | húzatnátok | húzatnának |
| Def. | húzatnám | húzatnád | húzatná | húzatnánk (or húzatnók) |
húzatnátok | húzatnák | ||
| 2nd-p. o. | húzatnálak | ― | ||||||
| Subjunctive mood |
Present | Indef. | húzassak | húzass or húzassál |
húzasson | húzassunk | húzassatok | húzassanak |
| Def. | húzassam | húzasd or húzassad |
húzassa | húzassuk | húzassátok | húzassák | ||
| 2nd-p. o. | húzassalak | ― | ||||||
| Infinitive | húzatni | húzatnom | húzatnod | húzatnia | húzatnunk | húzatnotok | húzatniuk | |
| Other nonfinite verb forms |
Verbal noun | Present participle | Past participle | Future part. | Adverbial part. | Potential | ||
| húzatás | húzató | húzatott | húzatandó | húzatva | húzathat | |||
Derived terms
(With verbal prefixes):
- áthúzat
- behúzat
- elhúzat
- felhúzat
- kihúzat
- lehúzat
- meghúzat
- ráhúzat
- összehúzat
- széthúzat
- visszahúzat
Further reading
- húzat in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.