ausdrücken
German
Etymology
From Middle High German ūzdrücken, equivalent to aus- (“out”) + drücken (“to press”). In the sense “to express” a calque of Latin exprimere. Compare Dutch uitdrukken.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈaʊ̯sˌdrʏkən/, [ˈʔaʊ̯sˌdʁʏkŋ̍], [-kən]
Audio (file)
Verb
ausdrücken (weak, third-person singular present drückt aus, past tense drückte aus, past participle ausgedrückt, auxiliary haben)
- (transitive) to squeeze, to squeeze out
- Benutz die Saftpresse, aber drück die Schalen dann noch mal kräftig mit der Hand aus.
- Use the juicer, but then squeeze the peels out firmly once more with your hands.
- (transitive) to stub out (a cigarette)
- Er drückte seine Zigarette aus.
- He stubbed out his cigarette.
- (usually transitive) to express
- Ich weiß nicht, wie ich das ausdrücken soll.
- I don’t know how to express this.
- Lassen sie es mich noch einmal etwas anders ausdrücken.
- Let me rephrase it.
- 2010, Der Spiegel, number 52/2010, page 181:
- Textilien drückten oft Arroganz, Snobismus und Klassendenken aus, sagte Ford.
- Textiles often expressed arrogance, snobbery and class thinking, said Ford.
- (reflexive) to express (oneself)
- Ich habe mich eben vielleicht nicht ganz klar ausgedrückt.
- Perhaps I did not make myself entirely clear.
Conjugation
Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
Derived terms
Further reading
- “ausdrücken” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
- “ausdrücken” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon
- “ausdrücken” in Duden online
- “ausdrücken” in OpenThesaurus.de
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.