anderes Ufer
German
Etymology
Literally, the “other shore”, the “other bank”.
Noun
anderes Ufer n (strong, definite nominative das andere Ufer, genitive (des) anderen Ufers or (des) andern Ufers, no plural)
- (idiomatic, informal, somewhat jocular but not disrespectful) batting for the other team; being gay, queerness, homosexuality
- Der scheint vom andern Ufer zu sein.
- He seems to bat for the other team. / He seems to be gay.
- (literally, “He seems to be from the other shore.”)
- Bist du ans andere Ufer gewechselt?
- Do you bat for the other team now? / Have you turned gay?
- (literally, “Have you changed to the other shore?”)
- 1981, Udo Lindenberg (lyrics and music), “Jonny Gigolo”, in Udotopia:
- Man fragte mich auch mal / Ob ich vom anderen Ufer bin / Nein, ich bin der Fluss selber / Und ich fließe stolz dahin
- (please add an English translation of this quotation)
- Used other than figuratively or idiomatically: see anderer, Ufer.
- Das Dorf liegt am andern Ufer. ― The village is on the other shore.
Declension
Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
See also
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.