albo
English
Afar
Pronunciation
- IPA(key): /alˈbo/, [ʔʌlˈbɔ]
- Hyphenation: al‧bo
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈal.bo/
- Rhymes: -albo
- Hyphenation: àl‧bo
Noun
albo m (plural albi)
- notice board, bulletin board
- honours/honors board
- roll or register, especially of an organization or profession
- volume or booklet of comic book stories
Etymology 2
From Latin albus (“white”), possibly taken as a learned term (first attested 14th century[2]), from Proto-Italic *alβos, from Proto-Indo-European *h₂elbʰós.
See also
References
- albo (sostantivo) in sapere.it – De Agostini Editore
- albo (aggettivo) in sapere.it – De Agostini Editore
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈal.boː/, [ˈäɫ̪boː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈal.bo/, [ˈälbo]
Conjugation
Synonyms
- (make white): albicō
Related terms
Etymology 2
Inflected form of albus (“white”).
References
- “albo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- albo in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- albo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
Old Polish
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *alibo. First attested in 1424.
References
- Boryś, Wiesław (2005), “albo”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
- Sławski, Franciszek (1958-1965), “albo”, in Jan Safarewicz, Andrzej Siudut, editors, Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological dictionary of the Polish language] (in Polish), Kraków: Towarzystwo Miłośników Języka Polskiego
- Bańkowski, Andrzej (2000), “albo”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
- B. Sieradzka-Baziur, editor (2011–2015), “albo”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈal.bɔ/
- (Middle Polish) IPA(key): /ˈal.bɔ/
Audio (file) - Rhymes: -albɔ
- Syllabification: al‧bo
Etymology 1
Inherited from Old Polish albo.
Conjunction
albo
Particle
albo
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| 1st person | albom | albośmy |
| 2nd person | alboś | alboście |
| 3rd person | albo | albo |
Derived terms
Trivia
According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), albo is one of the most used words in Polish, appearing 51 times in scientific texts, 7 times in news, 34 times in essays, 66 times in fiction, and 105 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 263 times, making it the 198th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
References
Further reading
- albo in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- albo in Polish dictionaries at PWN
- “albo”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish], 2010-2023
- “ALBO”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 02.03.2010
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814), “albo”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861), “albo”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “albo”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 1, Warsaw, page 22
Silesian
Etymology
Inherited from Old Polish albo.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈalbɔ/
- Rhymes: -albɔ
- Syllabification: al‧bo
Further reading
- albo in silling.org
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin albus (“white”). Aside from some very early Old Spanish texts, it is only used as a Latinism, or in a poetic or literary sense (as with most other western Romance languages). Even in Old Spanish, this form was semi-learned or maintained a conservative pronunciation; the form obo was the popularly inherited one, completely transmitted in an oral fashion from Latin, but only remained as an element in some toponyms/placenames. However, some terms derived from or related to albo have survived in Spanish[1]. Doublet of álbum and obo.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈalbo/ [ˈal.β̞o]
- Rhymes: -albo
- Syllabification: al‧bo
References
- Joan Coromines; José A. Pascual (1983–1991) Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Further reading
- “albo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014