風情
See also: 风情
Chinese
Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
Pronunciation
Noun
風情
Descendants
Sino-Xenic (風情):
- → Japanese: Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
- → Korean: 풍정(風情) (pungjeong)
- → Vietnamese: phong tình (Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value))
Japanese
Etymology 1
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 風 | 情 |
| ふ Grade: 2 |
せい > ぜい Grade: 5 |
| on’yomi | |
Probably from Middle Chinese compound 風情 (MC pjuwng dzjeng). Compare modern Chinese 風情/风情 (fēngqíng).
The reading uses the older goon of fu for 風 and the newer kan'on of sei for 情, suggesting either that this term underwent changes after importation into Japanese, or that it may have been re-imported.
Pronunciation
Noun
風情 • (fuzei)
- taste; elegance
- discernment; sophistication
- appearance; outward attitude
- (theater, noh) in noh theater, an actor's bearing, carriage, and gestures: body language
Suffix
風情 • (-fuzei)
- similar to, like, type or kind of thing
- (derogatory) the likes of ... (particularly when appended to a person's name)
Etymology 2
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 風 | 情 |
| ふう Grade: 2 |
じょう Grade: 5 |
| on’yomi | |
The older goon reading for both characters, so probably the term as originally imported from Middle Chinese.
References
- 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.