See also:
U+65A5, 斥
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-65A5

[U+65A4]
CJK Unified Ideographs
[U+65A6]

Translingual

Han character

Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)

Derived characters

See also

References

  • Kangxi Dictionary: page 479, character 5
  • Dai Kanwa Jiten: character 13535
  • Dae Jaweon: page 837, character 24
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2022, character 3
  • Unihan data for U+65A5

Chinese

Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)

Glyph origin

Historical forms of the character
Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts

Originally written , a phono-semantic compound (形聲形声, OC *ŋ̊ʰjaːɡs, *ŋ̊ʰjaːɡ) : semantic 广 (building) + phonetic (OC *ŋraɡ).

The later came to be written , and the 广 was sometimes written as , eventually leading to the modern form of the character.

Alternatively, may be derived from .

Pronunciation 1


Note:
  • thiak/thek - literary;
  • thak - vernacular.

Rime
Character
Reading # 2/2
Initial () (24)
Final () (123)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter tsyhek
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡ɕʰiᴇk̚/
Pan
Wuyun
/t͡ɕʰiɛk̚/
Shao
Rongfen
/t͡ɕʰiæk̚/
Edwin
Pulleyblank
/cʰiajk̚/
Li
Rong
/t͡ɕʰiɛk̚/
Wang
Li
/t͡ɕʰĭɛk̚/
Bernard
Karlgren
/t͡ɕʰi̯ɛk̚/
Expected
Mandarin
Reflex
chi
Expected
Cantonese
Reflex
cik1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
chì
Middle
Chinese
‹ tsyhek ›
Old
Chinese
/*tʰAk/
English rebuff; salty soil

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 9477
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ŋ̊ʰjaːɡ/
Notes

Definitions

Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)

  1. to scold; to upbraid; to accuse; to reproach
  2. to expel; to dismiss; to drive away
  3. (literary) to expand; to enlarge; to open up
  4. (literary) to allocate (funds); to spend (money)
  5. (literary) to reconnoitre; to scout
  6. (literary) saline; alkaline (of soil)

Compounds

Pronunciation 2



Rime
Character
Reading # 1/2
Initial () (24)
Final () (100)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter tsyhaeH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡ɕʰiaH/
Pan
Wuyun
/t͡ɕʰiaH/
Shao
Rongfen
/t͡ɕʰiaH/
Edwin
Pulleyblank
/cʰiaH/
Li
Rong
/t͡ɕʰiaH/
Wang
Li
/t͡ɕʰĭaH/
Bernard
Karlgren
/t͡ɕʰi̯aH/
Expected
Mandarin
Reflex
chè
Expected
Cantonese
Reflex
ce3
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 9441
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ŋ̊ʰjaːɡs/
Notes

Definitions

Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)

  1. Only used in 斥山.

References

Japanese

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

  1. repulse
  2. retreat

Readings

Korean

Hanja

Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value) (hangeul , revised cheok, McCuneReischauer ch'ŏk, Yale chek)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: xịch, xệch, xích, sệch, xếch

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.