See also:
U+629B, 抛
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-629B

[U+629A]
CJK Unified Ideographs
[U+629C]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 64, +4, 7 strokes, cangjie input 手大弓尸 (QKNS), four-corner 54012, composition 𠠵)

Derived characters

  • 𠴋, 𤽵 (Vietnamese Nôm)
  • 𦰖 (Exception: Only for mainland China glyph. Taiwan glyph contains instead)

Further reading

  • Kangxi Dictionary: not present, would follow page 422, character 12
  • Dai Kanwa Jiten: character 11901
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1842, character 2
  • Unihan data for U+629B

Chinese

Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)

References

Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji)

Readings

Etymology

Kanji in this term
ほう
Hyōgaiji
kan’on

From Middle Chinese (MC phaew).

Pronunciation

  • IPA(key): [ho̞ː]

Affix

(ほう) • () はう (fau)?

  1. to hurl something

Usage notes

In modern Japanese, is mostly replaced by , due to the deprecation of non-tōyō kanji caused by the Japanese script reform.

Japanese terms with 抛 replaced by daiyōji 放

Derived terms

(replaced by in modern orthography):

Korean

Hanja

(eumhun 던질 (deonjil po))

  1. Alternative form of (Hanja form? of (to throw).)

References

Vietnamese

Han character

: Hán Việt readings: phao ((phi)(giao)(thiết))[1][2][3][4][5]
: Nôm readings: phau[1][2][3][6][4][5][7], phào[1][2][3][6][4], phao[1][3][4][5][7]

  1. chữ Hán form of phao (to throw; to launch).
  2. Nôm form of phau (used as a complementary syllable).
  3. Nôm form of phào (used as a complementary syllable).

References

  1. Nguyễn (2014).
  2. Nguyễn et al. (2009).
  3. Trần (2004).
  4. Bonet (1899).
  5. Génibrel (1898).
  6. Hồ (1976).
  7. Taberd & Pigneau de Béhaine (1838).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.