さやか

Japanese

Etymology 1

Alternative spellings
明か
清か

From Old Japanese.

Derived from adverb (saya, clearly) + (-ka, adjective-forming suffix[1]).

Cognate with 冴える (saeru).[2]

Pronunciation

Adjective

さやか (sayaka) さやか (sayaka)?-na (adnominal さやか (sayaka na), adverbial さやか (sayaka ni))

  1. cold and clear
    さやかに(ほし)はきらめき
    Sayaka ni hoshi wa kirameki”
    The stars shine clearly
Inflection

Etymology 2

Various 名乗り (nanori) readings of kanji, with most deriving from a nominalization of sayaka above.

Proper noun

さやか (Sayaka) 

  1. 明香, 清香, 才加: a female given name
  2. 咲也香, 紗也香, 沙弥佳, 沙耶香, 沙也加, 早矢香, 佐哉香: a female given name

References

  1. 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
  2. 1998, 広辞苑 (Kōjien), Fifth Edition (in Japanese), Tōkyō: Iwanami Shoten, →ISBN
  3. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  4. 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN
  5. 1997, 新明解国語辞典 (Shin Meikai Kokugo Jiten), Fifth Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.