خان
Arabic

.jpg.webp)


Pronunciation
- IPA(key): /xaːn/
Declension
| Singular | basic singular triptote | ||
|---|---|---|---|
| Indefinite | Definite | Construct | |
| Informal | خَان ḵān |
الْخَان al-ḵān |
خَان ḵān |
| Nominative | خَانٌ ḵānun |
الْخَانُ al-ḵānu |
خَانُ ḵānu |
| Accusative | خَانًا ḵānan |
الْخَانَ al-ḵāna |
خَانَ ḵāna |
| Genitive | خَانٍ ḵānin |
الْخَانِ al-ḵāni |
خَانِ ḵāni |
| Dual | Indefinite | Definite | Construct |
| Informal | خَانَيْن ḵānayn |
الْخَانَيْن al-ḵānayn |
خَانَيْ ḵānay |
| Nominative | خَانَانِ ḵānāni |
الْخَانَانِ al-ḵānāni |
خَانَا ḵānā |
| Accusative | خَانَيْنِ ḵānayni |
الْخَانَيْنِ al-ḵānayni |
خَانَيْ ḵānay |
| Genitive | خَانَيْنِ ḵānayni |
الْخَانَيْنِ al-ḵānayni |
خَانَيْ ḵānay |
| Plural | sound feminine plural | ||
| Indefinite | Definite | Construct | |
| Informal | خَانَات ḵānāt |
الْخَانَات al-ḵānāt |
خَانَات ḵānāt |
| Nominative | خَانَاتٌ ḵānātun |
الْخَانَاتُ al-ḵānātu |
خَانَاتُ ḵānātu |
| Accusative | خَانَاتٍ ḵānātin |
الْخَانَاتِ al-ḵānāti |
خَانَاتِ ḵānāti |
| Genitive | خَانَاتٍ ḵānātin |
الْخَانَاتِ al-ḵānāti |
خَانَاتِ ḵānāti |
Synonyms
- مُسَافِرْخَانَة (musāfirḵāna) (Vulgar Arabic)
Derived terms
- خَانَة (ḵāna)
Etymology 2
From the root خ و ن (ḵ-w-n).
Verb
خَانَ • (ḵāna) I, non-past يَخُونُ (yaḵūnu)
- to be disloyal, to be faithless, to be false, to be treacherous, to be perfidious; to act disloyally, to act treacherously, to act perfidiously
- to betray
Conjugation
| verbal nouns الْمَصَادِر |
ḵawn or ḵiyāna or maḵāna | |||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| active participle اِسْم الْفَاعِل |
ḵāʔin | |||||||||||
| passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَخُون maḵūn | |||||||||||
| active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
| singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
| 1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
| past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ḵuntu |
ḵunta |
ḵāna |
خُنْتُمَا ḵuntumā |
ḵānā |
ḵunnā |
ḵuntum |
ḵānū | |||
| f | ḵunti |
ḵānat |
خَانَتَا ḵānatā |
ḵuntunna |
ḵunna | |||||||
| non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔaḵūnu |
taḵūnu |
yaḵūnu |
تَخُونَانِ taḵūnāni |
يَخُونَانِ yaḵūnāni |
naḵūnu |
taḵūnūna |
yaḵūnūna | |||
| f | taḵūnīna |
taḵūnu |
تَخُونَانِ taḵūnāni |
taḵunna |
yaḵunna | |||||||
| subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔaḵūna |
taḵūna |
yaḵūna |
تَخُونَا taḵūnā |
يَخُونَا yaḵūnā |
naḵūna |
taḵūnū |
yaḵūnū | |||
| f | taḵūnī |
taḵūna |
تَخُونَا taḵūnā |
taḵunna |
yaḵunna | |||||||
| jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔaḵun |
taḵun |
yaḵun |
تَخُونَا taḵūnā |
يَخُونَا yaḵūnā |
naḵun |
taḵūnū |
yaḵūnū | |||
| f | taḵūnī |
taḵun |
تَخُونَا taḵūnā |
taḵunna |
yaḵunna | |||||||
| imperative الْأَمْر |
m | خُنْ ḵun |
ḵūnā |
ḵūnū |
||||||||
| f | ḵūnī |
ḵunna | ||||||||||
| passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
| singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
| 1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
| past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ḵintu |
ḵinta |
ḵīna |
خِنْتُمَا ḵintumā |
خِينَا ḵīnā |
ḵinnā |
ḵintum |
ḵīnū | |||
| f | ḵinti |
ḵīnat |
خِينَتَا ḵīnatā |
ḵintunna |
ḵinna | |||||||
| non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔuḵānu |
tuḵānu |
yuḵānu |
تُخَانَانِ tuḵānāni |
يُخَانَانِ yuḵānāni |
nuḵānu |
tuḵānūna |
yuḵānūna | |||
| f | tuḵānīna |
tuḵānu |
تُخَانَانِ tuḵānāni |
tuḵanna |
yuḵanna | |||||||
| subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔuḵāna |
tuḵāna |
yuḵāna |
تُخَانَا tuḵānā |
يُخَانَا yuḵānā |
nuḵāna |
tuḵānū |
yuḵānū | |||
| f | tuḵānī |
tuḵāna |
تُخَانَا tuḵānā |
tuḵanna |
yuḵanna | |||||||
| jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuḵan |
tuḵan |
yuḵan |
تُخَانَا tuḵānā |
يُخَانَا yuḵānā |
nuḵan |
tuḵānū |
yuḵānū | |||
| f | tuḵānī |
tuḵan |
تُخَانَا tuḵānā |
tuḵanna |
yuḵanna | |||||||
Related terms
Etymology 3
From earlier قَان (qān), derived from Old Turkic 𐰴𐰣 (qan) a contraction of 𐰴𐰍𐰣 (qaɣan); doublet of خَاقَان (ḵāqān) an earlier form, from Middle Persian hʾkʾn' (xāgān), from Old Turkic 𐰴𐰍𐰣 (qaɣan); ultimately of unknown origin, suggested as a borrowing.
Declension
| Singular | basic singular triptote | ||
|---|---|---|---|
| Indefinite | Definite | Construct | |
| Informal | خَان ḵān |
الْخَان al-ḵān |
خَان ḵān |
| Nominative | خَانٌ ḵānun |
الْخَانُ al-ḵānu |
خَانُ ḵānu |
| Accusative | خَانًا ḵānan |
الْخَانَ al-ḵāna |
خَانَ ḵāna |
| Genitive | خَانٍ ḵānin |
الْخَانِ al-ḵāni |
خَانِ ḵāni |
| Dual | Indefinite | Definite | Construct |
| Informal | خَانَيْن ḵānayn |
الْخَانَيْن al-ḵānayn |
خَانَيْ ḵānay |
| Nominative | خَانَانِ ḵānāni |
الْخَانَانِ al-ḵānāni |
خَانَا ḵānā |
| Accusative | خَانَيْنِ ḵānayni |
الْخَانَيْنِ al-ḵānayni |
خَانَيْ ḵānay |
| Genitive | خَانَيْنِ ḵānayni |
الْخَانَيْنِ al-ḵānayni |
خَانَيْ ḵānay |
| Plural | basic broken plural diptote | ||
| Indefinite | Definite | Construct | |
| Informal | خَوَانِين ḵawānīn |
الْخَوَانِين al-ḵawānīn |
خَوَانِين ḵawānīn |
| Nominative | خَوَانِينُ ḵawānīnu |
الْخَوَانِينُ al-ḵawānīnu |
خَوَانِينُ ḵawānīnu |
| Accusative | خَوَانِينَ ḵawānīna |
الْخَوَانِينَ al-ḵawānīna |
خَوَانِينَ ḵawānīna |
| Genitive | خَوَانِينَ ḵawānīna |
الْخَوَانِينِ al-ḵawānīni |
خَوَانِينِ ḵawānīni |
Bulgar
Etymology
From Proto-Turkic *kiān.
Ottoman Turkish


Descendants
Etymology 2
Compare Old Turkic 𐰴𐰍𐰣 (qaɣan), considered to be of non-Turkic Central Asian origin.
Descendants
- Turkish: han
References
- Поленаковиќ, Харалампие (2007), “817.”, in Зузана Тополињска, Петар Атанасов, editors, Турските елементи во ароманскиот, put into Macedonian from the author’s Serbo-Croatian Turski elementi u aromunskom dijalektu (1939, unpublished) by Веселинка Лаброска, Скопје: Македонска академија на науките и уметностите, →ISBN, page 134
- Zenker, Julius Theodor (1876), “خان”, in Türkisch-arabisch-persisches Handwörterbuch, volume 2, Leipzig: Wilhelm Engelmann, page 402
Persian
Pronunciation
| Dari | خان |
|---|---|
| Iranian Persian | |
| Tajik | хон |
- (Classical Persian) IPA(key): [xɑːn]
- (Dari, formal) IPA(key): [xɑːn]
- (Kabuli) IPA(key): [xɑːn]
- (Hazaragi) IPA(key): [xɔːn]
- (Iran, formal) IPA(key): [xɒːn]
- (Tajik, formal) IPA(key): [χɔn]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | xān |
| Dari reading? | xān |
| Iranian reading? | xân |
| Tajik reading? | xon |
Etymology 1
Borrowed from Turkic; first attested in Islamic lands in Karakhanid coinage from the 900s.[1] See Old Turkic 𐰴𐰍𐰣 (qǧn¹ /qaɣan/) for more.
Noun
خان • (xân) (plural خانها (xân-hâ) or خانات (xânât) or خوانین (xavânin))
Usage notes
- As a suffix of politeness, آقا (âqâ) is more formal and خان (xân) is more informal. Nowadays, خان (xân) is sometimes used to express sarcasm, since آقا (âqâ) is more common in actually formal or polite contexts. Otherwise, it can be felt to be dated.
Etymology 2
From Middle Persian [Book Pahlavi needed] (hʾn' /xān/, “house”).
Noun
خان • (xân) (plural خانها (xân-hâ))
- caravanserai
- rifling (system of grooves in a rifled gun barrel or cannon)
- (archaic) Alternative form of خانه (xâne, “house”).
Descendants
References
- MacKenzie, D. N. (1971), “xān”, in A concise Pahlavi dictionary, London, New York, Toronto: Oxford University Press, page 93
Urdu
Etymology
Borrowed from Classical Persian خان (xān).
Pronunciation
- (Standard Urdu) IPA(key): /xɑːn/