جانب
Arabic
| Root |
|---|
| ج ن ب (j-n-b) |
Etymology
From the root ج ن ب (j-n-b). Has the form of an active participle but the corresponding verb جَنَبَ (janaba, “to ward off”) has the wrong meaning.
Pronunciation
- IPA(key): /d͡ʒaː.nib/
Audio (file) - Rhymes: -ib
Declension
Lua error: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
Persian
Etymology
Borrowed from Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): [d͡ʒɑː.niβ]
- (Dari, formal) IPA(key): [d͡ʒɑː.nɪb]
- (Kabuli) IPA(key): [d͡ʒɑː.nɪb]
- (Hazaragi) IPA(key): [d͡ʒɔː.nib̥]
- (Iran, formal) IPA(key): [d͡ʒɒː.neb̥]
- (Tajik, formal) IPA(key): [d͡ʒɔ.nib]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | jāniḇ |
| Dari reading? | jānib |
| Iranian reading? | jâneb |
| Tajik reading? | jonib |
Noun
| Dari | Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value) |
|---|---|
| Iranian Persian | |
| Tajik | ҷониб |
جانب • (jâneb) (plural جوانب (javâneb))
- side, direction
- c. 1260s, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, translated by Reynold A. Nicholson, مثنوی معنوی [Masnavi-ye-Ma'navi], volume I, verse 3098:
- علت تنگی است ترکیب و عدد / جانب ترکیب حسها میکشد
- 'alât-i-tangi-st tarkîb u 'adad / jânib-i-tarkîb has-hâ me-kišad
- The cause of narrowness is composition (compoundness) and number (plurality): the senses are moving towards composition.
References
Hayyim, Sulayman (1934), “جانب”, in New Persian–English dictionary, Teheran: Librairie-imprimerie Béroukhim
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.