размекнува
Macedonian
Pronunciation
- IPA(key): [razˈmɛknuva]
Conjugation
Conjugation of размекнува (imperfective, present in -а)
| l-participles | imperfect | aorist | non-finite forms | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine | размекнувал | — | adjectival participle | размекнуван | ||
| feminine | размекнувала | — | adverbial participle | размекнувајќи | ||
| neuter | размекнувало | — | verbal noun | размекнување | ||
| plural | размекнувале | — | perfect participle | размекнувано | ||
| present | imperfect | aorist | imperative | |||
| 1st singular | размекнувам | размекнував | — | — | ||
| 2nd singular | размекнуваш | размекнуваше | — | размекнувај | ||
| 3rd singular | размекнува | размекнуваше | — | — | ||
| 1st plural | размекнуваме | размекнувавме | — | — | ||
| 2nd plural | размекнувате | размекнувавте | — | размекнувајте | ||
| 3rd plural | размекнуваат | размекнуваа | — | — | ||
| Compound tenses | ||||||
| perfect | сум размекнувал | present of сум (except in the 3rd person) + imperfect l-participle | ||||
| има-perfect | имам размекнувано | present of има + perfect participle | ||||
| pluperfect | бев размекнувал | imperfect of сум + imperfect l-participle | ||||
| има-pluperfect | имав размекнувано | imperfect of има + perfect participle | ||||
| има-perfect reported | сум имал размекнувано | perfect of има + perfect participle | ||||
| future | ќе размекнувам | ќе + present | ||||
| има-future | ќе имам размекнувано | future of има + perfect participle | ||||
| future in the past | ќе размекнував | ќе + imperfect | ||||
| има-future in the past | ќе имав размекнувано | future in the past of има + perfect participle | ||||
| future reported | ќе сум размекнувал | ќе + imperfect l-participle | ||||
| има-future reported | ќе сум имал размекнувано | future reported of има + perfect participle | ||||
| conditional | би размекнувал | би + imperfect l-participle | ||||
| има-conditional | би имал размекнувано | conditional of има + perfect participle | ||||
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.