підживлювати
Ukrainian
Etymology
From підживи́ти (pidžyvýty) + -ювати (-juvaty).
Pronunciation
- IPA(key): [pʲiˈd͡ʒɪu̯lʲʊʋɐte]
Verb
піджи́влювати • (pidžývljuvaty) impf (perfective підживи́ти) (transitive)
- to nourish, to sustain (to supply with food which maintains energy, strength)
- (figuratively) to sustain (with encouragement, good cheer, etc.)
- Synonym: підбадьо́рювати impf (pidbadʹórjuvaty)
- to feed, to fuel (:fire)
- (figuratively) to pep up (to make stronger or more interesting)
- (colloquial) to feed, to feed up, to keep fed (with food)
- Synonym: підгодо́вувати impf (pidhodóvuvaty)
- (figuratively) to feed, to fuel (:emotion, mood, etc.)
- Synonym: живи́ти impf (žyvýty)
- (agriculture) to nutrify (:soil)
- Near-synonym: удо́брювати impf (udóbrjuvaty)
Conjugation
Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
Derived terms
- піджи́влювальний (pidžývljuvalʹnyj)
- піджи́влювання n (pidžývljuvannja)
- піджи́влюватися impf (pidžývljuvatysja)
- піджи́влювач m (pidžývljuvač)
References
- Shyrokov, V. A., editor (2021), “підживлювати”, in Словник української мови: у 20 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 20 vols] (in Ukrainian), volume 12 (п – підку́рювач), Kyiv: Ukrainian Lingua-Information Fund, →ISBN
- “підживлювати”, in Горох – Словозміна [Horokh – Inflection] (in Ukrainian)
Further reading
- Bilodid, I. K., editor (1975), “підживлювати”, in Словник української мови: в 11 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 11 vols] (in Ukrainian), volume 6 (П – Поїсти), Kyiv: Naukova Dumka, page 426
- A. Rysin, V. Starko, Yu. Marchenko, O. Telemko, et al. (compilers, 2007–2022), “підживлювати”, in Russian-Ukrainian Dictionaries
- A. Rysin, V. Starko, et al. (compilers, 2011–2020), “підживлювати”, in English-Ukrainian Dictionaries
- “підживлювати”, in Kyiv Dictionary (in English)
- “підживлювати”, in Словник.ua [Slovnyk.ua] (in Ukrainian)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.