ишетеү

Bashkir

Etymology

From Proto-Turkic *ẹĺit- (to hear)[1].

Cognate with Old Turkic 𐱁𐱅 (eşit-, to hear, listen); Kazakh есту (estu, to hear), Uzbek eshitmoq (to hear), Turkish işitmek (to hear), Khakas истерге (isterge, to hear), Yakut иһит (ihit, to hear), Chuvash илт (ilt, to hear).

Verb

ишетеү (işetew)

  1. to hear
    Өндәштем — ишетмәне.
    Öndäştem — işetmäne.
    I said hello, (but s/he) didn't hear.
    Ауыҙы ни әйткәнде ҡолағы ишетмәй.
    Awıðı ni äytkände qolağı işetmäy.
    (One's) ears do not hear what (his/her) mouth utters.
    Яхъяның һүҙҙәрен ишетеп, Ғайса артынан эйәргән икәүҙең береһе Симон Петрҙың ҡустыһы Андрей ине. (John 1:40)
    Yaxʺyanıŋ hüððären işetep, Ğaysa artınan eyärgän ikäwðeŋ berehe Simon Petrðıŋ qustıhı Andrey ine.
    One of the two who had heard John's words and followed Jesus, was Andrew, Simon Peter’s younger brother.

References

  1. Starostin, Sergei; Dybo, Anna; Mudrak, Oleg (2003), *ẹĺit-”, in Etymological dictionary of the Altaic languages (Handbuch der Orientalistik; VIII.8), Leiden, New York, Köln: E.J. Brill
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.